Trinity Bible
Trinity Bible
Holy Scripture
JEREMIAH · Trinity Bible Version

Jeremiah 7

The full text of Jeremiah 7 in the Trinity Bible Version — clear modern English, translated from the original Hebrew. Free to read.


All of Jeremiah KJV

1 This is the word that came to Jeremiah from the LORD:

2 "Stand at the gate of the LORD's house and there proclaim this message: Hear the word of the LORD, all you people of Judah who come through these gates to worship the LORD.

3 This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Reform your ways and your actions, and I will let you live in this place.

4 Do not trust in deceptive words, saying, 'The temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD!'

5 For if you truly reform your ways and your actions, if you truly act justly with one another,

6 if you do not oppress the foreigner, the fatherless, or the widow, and do not shed innocent blood in this place, and if you do not follow other gods to your own harm,

7 then I will let you live in this place, in the land I gave your ancestors forever and ever.

8 But look, you are trusting in deceptive words that are worthless.

9 Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal, and follow other gods you have not known,

10 and then come and stand before me in this house, which bears my Name, and say, 'We are safe'—safe to do all these detestable things?

11 Has this house, which bears my Name, become a den of robbers to you? But I have been watching!" declares the LORD.

12 "Go now to the place in Shiloh where I first made a dwelling for my Name, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel.

13 While you were doing all these things," declares the LORD, "I spoke to you again and again, but you did not listen; I called you, but you did not answer.

14 Therefore, what I did to Shiloh I will now do to the house that bears my Name, the temple you trust in, the place I gave to you and your ancestors.

15 I will thrust you from my presence, just as I thrust all your brothers, the people of Ephraim."

16 "So do not pray for this people or offer any plea or petition for them; do not plead with me, for I will not listen to you.

17 Do you not see what they are doing in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem?

18 The children gather wood, the fathers light the fire, and the women knead dough and make cakes for the Queen of Heaven. They pour out drink offerings to other gods to provoke me to anger.

19 But am I the one they are provoking?" declares the LORD. "Are they not rather harming themselves, to their own shame?"

20 Therefore this is what the Lord GOD says: "My anger and my wrath will be poured out on this place—on people and animals, on the trees of the field and on the crops of the ground—and it will burn and not be quenched."

21 This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: "Go ahead, add your burnt offerings to your other sacrifices and eat the meat yourselves!

22 For when I brought your ancestors out of Egypt and spoke to them, I did not merely give them commands about burnt offerings and sacrifices,

23 but I gave them this command: Obey me, and I will be your God and you will be my people. Walk in all the ways I command you, that it may go well with you.

24 But they did not listen or pay attention; instead, they followed the stubborn inclinations of their evil hearts. They went backward and not forward.

25 From the day your ancestors left Egypt until now, day after day, I have sent you all my servants the prophets again and again.

26 But they did not listen to me or pay attention. They were stiff-necked and did more evil than their ancestors.

27 "When you tell them all this, they will not listen to you; when you call to them, they will not answer.

28 Therefore say to them: This is the nation that has not obeyed the LORD its God or responded to correction. Truth has perished; it is cut off from their lips.

29 Cut off your hair and throw it away;
take up a lament on the barren heights,
for the LORD has rejected and abandoned
this generation under his wrath."

30 "The people of Judah have done evil in my eyes," declares the LORD. "They have set up their detestable idols in the house that bears my Name and have defiled it.

31 They have built the high places of Topheth in the Valley of Ben Hinnom to burn their sons and daughters in the fire—something I did not command, nor did it enter my mind.

32 So beware, the days are coming," declares the LORD, "when people will no longer call it Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of Slaughter, for they will bury the dead in Topheth until there is no more room.

33 Then the carcasses of this people will become food for the birds and the wild animals, and there will be no one to frighten them away.

34 I will bring an end to the sounds of joy and gladness and to the voices of bride and bridegroom in the towns of Judah and the streets of Jerusalem, for the land will become desolate."

Translation notes (15)
  1. Jeremiah 7:3a The Hebrew phrase 'hêṭîḇû darkêkem' means 'make good your ways.' This implies that God's presence among the people is conditional upon their obedience.
  2. Jeremiah 7:4a The triple repetition in this verse mimics a liturgical chant, which the people treated as if it were a magical charm for protection.
  3. Jeremiah 7:9a This verse echoes violations of the Decalogue, also known as the Ten Commandments, found in Exodus 20. This indicates a systematic breaking of God's covenant.
  4. Jeremiah 7:11a Heb. 'me'arat pārîṣîm' = cave of violent ones/robbers. Quoted by Jesus (Matt 21:13).
  5. Jeremiah 7:12a Shiloh destroyed ~1050 BC (cf. 1 Sam 4; Ps 78:60). Historical precedent.
  6. Jeremiah 7:13a The Hebrew phrase 'hashkēm w'dabbēr' literally means 'rising early and speaking.' This is an idiom that signifies persistent and earnest effort.
  7. Jeremiah 7:15a Ephraim refers to the northern kingdom of Israel, which was exiled by Assyria in 722 BC.
  8. Jeremiah 7:18a The 'Queen of Heaven' likely refers to the pagan goddess Ishtar or Astarte. This indicates that idolatry was practiced throughout entire families.
  9. Jeremiah 7:21a This verse uses sarcasm: burnt offerings were meant to be entirely consumed for God, so the command 'eat them yourselves' means that God completely rejects these offerings.
  10. Jeremiah 7:22a This does not deny the sacrificial laws given at Mount Sinai, but rather emphasizes that ritual worship is less important than obedience to God's covenant.
  11. Jeremiah 7:24a Heb. 'sherirût lēḇ' = stubbornness of heart (cf. Deut 29:19).
  12. Jeremiah 7:28a The Hebrew word 'ʾĕmûnāh' means 'faithfulness' or 'truth.' This verse suggests that such faithfulness had disappeared from public discussion and practice.
  13. Jeremiah 7:29a The Hebrew word nēzer refers to consecrated hair, as seen in the Nazirite vow. Cutting this hair signifies the end of a sacred status.
  14. Jeremiah 7:31a Topheth was a cultic site in the Hinnom Valley, which was later known as Gehenna. The practice of child sacrifice there is explicitly repudiated.
  15. Jeremiah 7:34a Wedding celebration silenced = total social collapse. Cf. 16:9; 25:10; Rev 18:23.

About this translation

The Trinity Bible Version (TBV) is Trinity Bible's own modern English translation, worked directly from the original Hebrew and honest to the earliest manuscripts. It was completed in 2026 — the most modern English Bible translation — and is exclusive to Trinity Bible. Every chapter, including all of Jeremiah, is free to read here on the web.