Judges 7
The full text of Judges 7 in the Trinity Bible Version — clear modern English, translated from the original Hebrew. Free to read.
1 Early in the morning, Jerub-Baal (that is, Gideon) and all his men camped at the spring of Harod. The camp of Midian was north of them, in the valley near the hill of Moreh.
2 The LORD said to Gideon, "You have too many men. I cannot deliver Midian into their hands, or Israel would boast against me, 'My own strength has saved me.'
3 Now announce to the army, 'Anyone who trembles with fear may turn back and leave Mount Gilead.'" So twenty-two thousand men left, while ten thousand remained.
4 But the LORD said to Gideon, "There are still too many men. Take them down to the water, and I will thin them out for you there. If I say, 'This one shall go with you,' he shall go; but if I say, 'This one shall not go with you,' he shall not go."
5 So Gideon took the men down to the water. There the LORD told him, "Separate those who lap the water with their tongues, as a dog laps, from those who kneel down to drink."
6 Three hundred men lapped the water with their hands to their mouths. All the rest got down on their knees to drink.
7 The LORD said to Gideon, "With the three hundred men who lapped I will save you and give the Midianites into your hands. Let all the others go home."
8 So Gideon sent the rest of the Israelites home but kept the three hundred, who took over the provisions and trumpets of the others. Now the camp of Midian lay below him in the valley.
9 During that night the LORD said to Gideon, "Get up, go down against the camp, because I am going to give it into your hands.
10 If you are afraid to attack, go down to the camp with your servant Purah
11 and listen to what they are saying. Afterward you will have the courage to attack the camp." So he and Purah his servant went down to the outposts of the camp.
12 The Midianites, the Amalekites, and all the other eastern peoples had settled in the valley, thick as locusts. Their camels could no more be counted than the sand on the seashore.
13 Gideon arrived just as a man was telling a friend his dream. "I had a dream," he was saying. "A round loaf of barley bread came tumbling into the Midianite camp. It struck the tent with such force that the tent overturned and collapsed."
14 His friend replied, "This can be nothing other than the sword of Gideon son of Joash, the Israelite. God has given the Midianites and the whole camp into his hands."
15 When Gideon heard the dream and its interpretation, he bowed in worship. He returned to the camp of Israel and called out, "Get up! The LORD has given the Midianite camp into your hands."
16 He divided the three hundred men into three companies and placed trumpets and empty jars in the hands of all of them, with torches inside the jars.
17 "Watch me," he told them. "Follow my lead. When I get to the edge of the camp, do exactly as I do.
18 When I and all who are with me blow our trumpets, then from all around the camp blow yours and shout, 'For the LORD and for Gideon.'"
19 Gideon and the hundred men with him reached the edge of the camp at the beginning of the middle watch, just after they had posted the guards. They blew their trumpets and broke the jars that were in their hands.
20 The three companies blew their trumpets and smashed their jars. Grasping the torches in their left hands and the trumpets in their right hands to blow, they shouted, "A sword for the LORD and for Gideon!"
21 Each man held his position around the camp, and all the Midianites ran, crying out as they fled.
22 When the three hundred trumpets sounded, the LORD set every man's sword against his comrade throughout the whole camp. The army fled to Beth Shittah toward Zererah as far as the border of Abel Meholah near Tabbath.
23 Israelites from Naphtali, Asher, and all Manasseh were called out, and they pursued the Midianites.
24 Gideon sent messengers throughout the hill country of Ephraim, saying, "Come down against the Midianites and seize the waters of the Jordan ahead of them as far as Beth Barah." So all the men of Ephraim were called out and took the waters of the Jordan as far as Beth Barah.
25 They also captured two Midianite leaders, Oreb and Zeeb. They killed Oreb at the rock of Oreb, and Zeeb at the winepress of Zeeb. They pursued the Midianites and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon, who was by the Jordan.
Translation notes (2)
- Judges 7:3a The phrase "And leave Mount Gilead" translates the obscure Hebrew word yitspor; some scholars read it as "hurry away" or consider "Mount Gilead" to be a textual difficulty introduced by a copyist, given that the army is located at Harod. The overall phrasing is uncertain, and this translation does not attempt to resolve these issues.
- Judges 7:25a "Oreb" means "raven" and "Zeeb" means "wolf." The rock and winepress are named for where these two were killed. The text plainly reports the killings and the carried heads, without judging their ethics.
About this translation
You are reading the Trinity Bible Version (TBV) — an original 2026 translation made straight from the Hebrew, in clear modern English, exclusive to Trinity Bible. Every chapter of every book is free to read online. For the study edition — with Hebrew and Greek on every verse and the full translation notes — open Judges in the Trinity Bible app.
Continue: Judges 8 → · All of Judges · About the TBV · Read Judges 7 in the KJV
Get the app: iOS · Android · Trinity Plus