Matthew 11
The full text of Matthew 11 in the Trinity Bible Version — clear modern English, translated from the original Greek. Free to read.
1 After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee.
2 When John, who was in prison, heard about the deeds of the Messiah, he sent word by his disciples
3 to ask him, "Are you the one who is to come, or should we expect someone else?"
4 Jesus replied, "Go back and report to John what you hear and see:
5 The blind receive sight, the lame walk, those with leprosy are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is proclaimed to the poor.
6 Blessed is anyone who does not stumble on account of me."
7 As John's disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed swayed by the wind?
8 If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes are in kings' palaces.
9 Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
10 This is the one about whom it is written:
"'I will send my messenger ahead of you,
who will prepare your way before you.'
11 Truly I tell you, among those born of women no one greater than John the Baptist has arisen; yet whoever is least in the kingdom of heaven is greater than he.
12 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been subjected to violence, and the violent take it by force.
13 For all the Prophets and the Law prophesied until John.
14 And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come.
15 Whoever has ears, let them hear.
16 To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others:
17 "'We played the flute for you,
and you did not dance;
we sang a dirge,
and you did not mourn.'
18 For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.' But wisdom is proved right by her deeds."
20 Then Jesus began to denounce the towns in which most of his miracles had been performed, because they did not repent.
21 "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
23 And you, Capernaum, will you be lifted to the heavens? No, you will go down to the realm of the dead. For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.
24 But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you."
25 At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.
26 Yes, Father, for this was your good pleasure.
27 All things have been handed over to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.
28 Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.
29 Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
30 For my yoke is easy and my burden is light."
Translation notes (10)
- Matthew 11:2a The Greek phrase tou christou means "the Christ" or "the Anointed One"; it is rendered "the Messiah" here to convey its sense as a title.
- Matthew 11:5a This list weaves together passages from Isaiah 35:5-6 and 61:1, presenting Jesus' works as the promised signs of the age of restoration.
- Matthew 11:10a This verse quotes Malachi 3:1 (with an echo of Exodus 23:20). The Greek word angelos means "messenger" here, not an angelic being.
- Matthew 11:12a The Greek word biazetai can be understood in two ways: either as middle voice, meaning "the kingdom is forcefully advancing or pressing forward," or as passive voice, meaning "the kingdom is being violently attacked or treated with violence." Similarly, biastai harpazousin can be positive, meaning "forceful people lay hold of it," or negative, meaning "violent people plunder it." This is one of the most contested verses in the Gospels, and its precise meaning is left open here and not resolved.
- Matthew 11:14a This is an allusion to Malachi 4:5, identifying John with the promised return of Elijah's ministry.
- Matthew 11:19a The Greek phrase edikaiothe he sophia apo ton ergon autes means "wisdom is justified or vindicated by her works"; however, some manuscripts read "by her children" (teknon). The precise force of this proverb-like saying is left open.
- Matthew 11:21a Sackcloth and ashes were traditional signs of mourning and repentance.
- Matthew 11:23a The Greek word hades means 'the realm of the dead'; here it is paired in contrast with 'heaven' to picture Capernaum's reversal of fortune, echoing Isaiah 14:13-15.
- Matthew 11:25a The Greek phrase exomologoumai soi means 'I openly acknowledge / praise / thank you.' The Greek word nepioi, literally 'infants,' here refers to those who are childlike or unschooled, contrasted with the 'wise and learned.'
- Matthew 11:29a A 'yoke' was a rabbinic image for the discipline of instruction; the closing line echoes Jeremiah 6:16.
About this translation
The Trinity Bible Version (TBV) is Trinity Bible's own modern English translation, worked directly from the original Greek and honest to the earliest manuscripts. It was completed in 2026 — the most modern English Bible translation — and is exclusive to Trinity Bible. Every chapter, including all of Matthew, is free to read here on the web.
Continue: Matthew 12 → · All of Matthew · About the TBV · Read Matthew 11 in the KJV
Get the app: iOS · Android · Trinity Plus